语录网随笔 孤岂欲卿治经为博士短句,孙权劝学中“岂”的意思?

孤岂欲卿治经为博士短句,孙权劝学中“岂”的意思?

岂:岂是。“岂”假借作虚词,用在句中或句首,表示反问。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?意思是:孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?

1、岂是难道的意思。

2、作品原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学。

”蒙辞以军中多务。

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!

但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰或孤?孤常读书,自以为大有所益"。

蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!

”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!

”肃遂拜蒙母,结友而别。

3、作品译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!

”吕蒙用军中事务繁多来推托。

孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,当专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地浏览,了解历史罢了。

你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益很多。

”吕蒙于是开始学习。

当鲁肃经到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论诗文,鲁肃十分吃惊地说:“以你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识)阿蒙了!

”吕蒙说:“和有学问的人分别几天,就擦亮眼睛重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

卿今当涂掌事,不可不学;孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。赏析:孙权鼓励吕蒙手握权柄,不可以不学习,语气坚定有力,当吕蒙找借口推辞时,他不急不恼,推心置腹地说:读书的目的并非使他弃武从文,而是在博览群书中了解历史,从中吸取教训,增加的见识。

对话的方式是循循善诱,没摆当权者的架子,是朋友式的谈话,令人油然而生的敬羡之情。

孙权劝学,初,权谓吕蒙曰,卿今当涂掌事不可不学,蒙曰,

孤岂欲卿治经为博士邪,但当涉猎见往事耳。

这篇文章一点都不难背,只要理解了意思,多读几遍就很容易背下来了呀。古人讲书读百遍,其义自见。书读百遍自然熟能成诵。每一篇文言文能够流传至今,说明它有足够的文学知识。好好读书吧!

把主要的句子记下来,比如孤岂欲卿治经为博士邪,孤常读书,自以为大有所益,卿今者才略,非复吴下阿蒙,士别三日,即更刮目相看 把难背的句子记下来,再串成一个串即可快速背诵,仅个人看法

孙权劝学倒装句是:蒙辞以军中多务。句子的意思是:吕蒙用军中事情太多为理由推辞。句子的结构是介词后置。

倒装句是英语中常见的用法,意在说明被倒转部分的重要性,某些时候也起到强调作用或起到惊叹作用。英语倒装句可分为部分倒转和完全倒转,两种倒装句的用法大庭相径。

扩展资料

其他特殊句式

1、反问句:孤岂欲卿治经为博士邪!句子的意思是:我岂是要你研究儒家经典,是去当教书匠的吗?还有一个反问句是:卿言多务,孰若孤?句子的意思是:如果说没有时间,谁能比我更忙?

2、省略句:肃遂拜蒙母。句子“拜”后省略介词“于”,可补充为“肃遂拜于蒙母”句子的意思是:肃于是从蒙母那拜别。

孙权劝学的特殊句式:

1、蒙辞以军中多务(倒装句---状语后置)

2、孤岂欲卿治经为博士邪! (邪:表示反问语气,可译为“吗”。)

3、但当涉猎,见往事耳。 (耳:表示限止语气,可译为“罢了”。

阅读下列两个文段完成1—4题。(共12分)

【甲】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议 ,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!

”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!

”肃遂拜蒙母,结友而别。

(选自《孙权劝学》)

【乙】陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

(选自《卖油翁》)

1、解释下面句子中的加点词。(4分)

(1)见往事耳。( ) (2)即更刮目相待( )

(3)但微颔之( ) (4)徐以杓酌油沥之( )

2、用现代汉语翻译下列句子。(4分)

(1)卿今者才略,非复吴下阿蒙!

译文: 

(2)尔安敢轻吾射!

3、请你分别写出源于这两个故事中的成语:

【甲】: 【乙】: (2分)

4、 【甲】、【乙】两文中的故事看似简单,但对于我们的人生有很大的启迪,读完后你有什么启发?(2分)

答案:

5、阅读与理解(32分) (一)文言文阅读

1、(1) 历史 (2) 重新 (3) 点头 (4) 慢慢的 (4分)

2、(1)译文: 略 (2分)

(2)译文: 略 (2分)

3、【甲】: 略 【乙】: (2分)

4、略(从热爱学习,珍惜时间,善于引导,虚心听取他人的合理建议,熟能生巧等方面阐述均可。语意明确、句子通顺、所答内容与文段有关)(2分)

《孙权劝学》中吕蒙以军中事务太多,没空学习为理由推辞。

(原文语句:蒙辞以军中多务。

)详析:课文中当孙权劝吕蒙学习的句子是:“卿今当涂掌事,不可不学。

”而吕蒙找理由推辞的句子是:蒙辞以军中多务。

孙权对此进行反驳,促使吕蒙用心学习,让鲁肃刮目相看。

附《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学。

权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益"。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!

”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!

是“难道”。

这是个固定词语,表示加强反问的语气,如:河水难道能倒流吗?有时表示揣测的语气,如:都半夜了还亮着灯,难道他还没谁?句子末尾可以用“不成”呼应,如:难道就罢了不成?

在古诗文中,表示“难道”的意思的词语有:“岂 ”,如: 宋 司马光《资治通鉴》:孤岂欲卿治经为博士邪!“莫非”,明 施耐庵《水浒传》第一回:你来此间,莫非要见天师么?

反问句中是难道。反问句是用反问的强力语气,去肯定反问句的另一面,所以是用难道。比如难道考试能作弊?

难道还要我细说?

这两句话都是用反问语气强烈的表达了,考试不能作弊,我不用细说的意思。而难到更多的表示为难以到达的意思,强烈的反问只能用难道。

反问句中是难道还是难到,当然是难道了,因为难道含有反问的语气,而难到,就是很难到达目的地的意思,没有反问的语气,

参考答案: 反问句中疑问词应该是:难道 难道 [nán dào] [释义] 莫非,表示加强反问的语气 。

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-m202206021758152985zu-0.html