语录网随笔 老外说youkillme,老外对你说You're killing me,先搞清楚别吓着

老外说youkillme,老外对你说You're killing me,先搞清楚别吓着

如果要你用一个词夸赞别人,你会用哪个单词呢?最常见的就是good、great…是不是已经听到厌烦了?

今天小编带大家一起认识一个“杀气”很重的单词,但是说出来超有范!

莫得感情

充满正能量的“kill”

我们都知道,“kill”有杀死、毁灭、折磨的意思,充满了负能量,但实际上它还有非常积极向上的含义——

如果你想夸赞别人擅长某件事,你可以说:kill it。表示极其擅长某件事,某方面做的很好。

当你听到或者看到某件很搞笑的事情时,你也可以用kill表达,用来表示“非常有趣的”。

例句:

He told us a killing story about his driving test.

他向我们讲述了一件关于他考驾照时的滑稽事儿。

Stop it! You're killing me!

别说了!你都把我笑死了!

当某人说笑话给你听,让你捧腹大笑的时候,你可以说:

We were killing ourselves laughing.

【译】我们快笑死了。

当你被某个小哥哥或者小姐姐吸引的时候,你可以说:

That actor kills me.

【译】那个演员真是使我为之倾倒。

接下来,小编再给大家介绍几个与众不同的kill的短语吧。

dressed to kill

字面上看,“dressed”是“打扮好的,穿着衣服的”,但它的意思可不是“穿好衣服去杀人”哦。

实际上“dressed to kill”指的是“dressed in fancy or stylish clothes to impress people”,即“穿着奢华精美的或者时髦的衣服给人深刻印象”的意思,或者说“穿着极炫目的衣服吸引异性”。

例句:

You are dressed to kill today!

你今天的打扮酷毙了。

The man was dressed to kill in a tuxedo, hat, gold watch and expensive shoes, because he was going to accept an award.

那个男人穿着无尾晚礼服,带着金表和昂贵的鞋子,真是光鲜亮丽,因为他是去领奖。

kill the clock

Kill the clock是把闹钟杀掉?那很简单啊,电池拔了,哈哈…为什么想把闹钟杀掉,无非就是想改变一下时间,所以这个短语的真正意思是采取拖延战术。

例句:

We tried to kill the clock, but we fumbled the ball.

我们试图采取拖延战术,但是不幸失球。

kill the time

刚刚才理清了kill和clock的关系,怎么kill又和time搅和在一起啦。很多人会说,那这个短语难道是时间停止的意思,其实并不是哦,它指的是消磨时间,打发时间。

例句:

Let's find a place to kill the time while we wait.

我们去找个地方消磨等候的这段时间吧。

1、【资料大礼包】

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-k20220913164207d514-0.html