语录网随笔 故事英语速记,英语小故事:Don't desire to walk when you have wings to fly英汉对照

故事英语速记,英语小故事:Don't desire to walk when you have wings to fly英汉对照

Once upon a time, there lived a generous and kind-hearted king. He was fond of birds and animals, and had a huge bird sanctuary(避难所) in his kingdom. He disliked harming the animals and birds. He did not kill them even for meat.

从前,有一个慷慨善良的国王。他喜欢鸟类和动物,在他的王国里有一个巨大的鸟类保护区。他不喜欢伤害鸟兽。他甚至不杀他们吃肉。

欣赏他对鸟类的慷慨和仁慈,一位商人送给了国王两只美丽的猎鹰。这两只猎鹰能够适应的不同的气候条件。国王感谢了这位商人,并命令训鸟师为那些美丽的猎鹰提供所有的设施,让他们在自己的国家感到舒适。首席驯鸟师照料这些鸟。渐渐地,这些鸟适应了这个国家的气候。

One day, the king wanted to see the falcons fly as he had heard that one of those falcons could fly to great heights at very high speed. The bird trainer let the falcon out of the enclosure. It flew very high, very quickly, and came down to the enclosure within minutes.

一天,国王想看猎鹰飞行,因为他听说其中一只猎鹰能飞得很高,速度非常快。驯鸟师把猎鹰放出了围栏。它飞得又高又快,几分钟就落到了围栏上。

The king was quite surprised, and rewarded the bird trainer with a handful of gold coins. He enquired about the other falcon. The bird trainer stated with regret that the other falcon had not moved even a step from day one and had just sat on the branch. The trainer also added that he had tried everything he could but still failed to make the bird move.

国王很惊讶,就赏给训鸟人一把金币。他询问了另一只猎鹰的情况。训鸟员很遗憾地说,另一只猎鹰从第一天起就没有动一步,只是坐在树枝上。这位驯兽师还补充说,他已经用尽了一切办法,但还是没能让鸟儿动起来。

The king consoled him and told him that he would bring someone more experienced than him to try to train the other falcon.

国王安慰他说,他会带一个比他更有经验的人来试着训练另一只猎鹰。

Soon, the king announced that he needed someone to make the falcon move and fly.

不久,国王宣布他需要有人来让这只猎鹰飞起来。

Hearing this announcement, an old man reached the King's palace and assured him that he would make the bird fly like the other one.

听到这个消息,一位老人来到王宫,向国王保证他会让这只鸟像另外一只一样飞起来。

The king asked the head trainer to take the old man to the sanctuary to train the falcon. He said that he would visit them the next day to see if there was any change.

国王要求首席驯兽师带老人到禁猎区训练猎鹰。他说他第二天会去看他们是否有什么变化。

The next day, the king was very surprised to see the other falcon fly like the first one to great heights in rapid speed. The king was very happy and gifted the old man a handful of gold coins.

第二天,国王非常惊讶地看到另一只猎鹰像第一只一样快速地飞到很高的地方。国王非常高兴,送给老人一把金币。

Then the king asked the old man what he had done to make the bird fly in a day. The old man simply replied, "I just cut down the branch of the tree where the falcon used to sit."

国王问老人他做了什么,才使这只鸟能在这么短的时间里飞起来。老人简单地说:“我只是砍掉了猎鹰常坐的那根树枝。”

Many of us are like this. We have wings to fly; we know how to fly, and where to fly. Still we sit doing nothing or doing something that makes us inferior to others.

我们很多人都是这样的。我们有翅膀可以飞;我们知道如何飞,在哪里飞。我们仍然坐着什么也不做或者做一些让我们比别人低级的事情。

当你有翅膀要飞时,不要静坐不动!

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-f202204301338257d32-0.html