语录网文案 英文短句甜食,关于棉花糖的英文文案?

英文短句甜食,关于棉花糖的英文文案?

Driving all the way is in a good mood. Cotton candy's sky, cotton candy's blue ~ jelly's meat is doodle

Have you ever wanted to bake a birthday cake for a loved one? Well, here is an explanation of how to make a simple birthday cake with only a few required ingredients. At the grocery store, purchase a boxed cake mix and a container of frosting (the favorite flavors of the birthday person)

You will also need eggs, oil, non-stick cooking spray, birthday candles (number according to the age of the birthday person), matches or a lighter, oven mitt, and a cooling rack.

sweet是一个英语单词,可以用作形容词和名词,可以翻译为甜的、愉快的,等等。词汇难度为高考 / 考研级别。作名词时翻译为“糖果;乐趣;芳香;宝贝(俚)酷毙了,人名;(英)斯威特”。

中文名sweet释义甜的、愉快的词性形容词名词

sweet[英][swi:t][美][swit]

adj.甜的;愉快的,快乐的;温柔的,亲切的;芳香的;

n.糖果,甜食;餐后的甜点心;甜味;宝贝;

复数:sweets最高级:sweetest比较级:sweeter

adj. (形容词)

1、sweet的基本意思是表示味觉的“甜的”,引申还可指“鲜艳的、悦耳的”或“使人愉快的、赏心悦目的”,形容人时表示“和蔼可亲〔好心肠〕的”或是形容那些小的事物或年幼的孩子“可爱的”。其程度可以是适中的,也可以是过量的或饱和的。

2、sweet还常用来加强语气,表示某些令人感到不适意的事物,常译成“非常的,惊人的”,有时还可用于反语表示“艰苦的,可怕的,糟透的”等。

3、sweet的比较级是sweeter,最高级是sweetest。n. (名词

1、sweet用作名词的基本意思是“糖果”,作此解时是可数名词。

2、sweet还可指饭后的“甜食”,此时sweet可用作可数或不可数名词。

3、sweets用于比喻可表示“温柔,芳香,快乐,乐趣”,常用于thesweets of sth 结构。

杏仁糖 Almond confectionery

花生糖果 Peanut confectionery

甘草茎糖 Stick liquorice

食用糖果 Candy for food

果胶 Jellies

南糖 south sugar

米花糖 swelled candy rice

黑麻片 black sesame slice

糖粘 sugar adhibit

酥糖 crispy sugar

糖松子 candy pine nut

糖核桃 candy walhut

皮糖 tegument sugar

人参糖 ginseng sugar

羊羹 sheep soup

鱼皮花生 fishskin peanut

琥珀花生 amber peanut

麦丽素 wheat best element

奶片 milk slice

怪味豆 odd taste bean

果冻 Fruit jellies

圣诞树装饰用糖果 Confectionery for decorating Christmas trees

装饰圣诞树用糖果 Christmas trees (Confectionery for decorating –)

薄荷糖 Peppermint sweets

糖果 Sweetmeats

牛奶硬块糖 Caramels

非医用口香糖 Chewing gum, not for medical purposes

巧克力 Chocolate

蛋白杏仁糖果 Marzipan

甜食 Sugar confectionery

软糖 Fondants

麦芽糖 Maltose

糖果(锭剂) Lozenges

糖果锭剂 Pastilles

胡桃糖 Pralines

甘草 Liquorice

没一百个那么多:(

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-i20220515104807a508zu-0.html