语录网随笔 谈笑有鸿儒的短句在哪?”谈笑有鸿儒,往来无白丁”是什么意思?

谈笑有鸿儒的短句在哪?”谈笑有鸿儒,往来无白丁”是什么意思?

谈笑有鸿儒,往来无白丁。用了互文的写法。

互文,是指古诗文中前后词语在意义上互相交错,互相渗透,互相补充,结合起来表示一个完整意思的一种修辞方法。分为单句互文和对句互文。理解这类句子时,要兼顾前后意思,才能正确理解句子的意义,体会其“文约意丰”的表达效果。

谈笑有鸿儒,往来无白丁(《陋室铭》)

对句互文,正确理解为:“往谈笑来有渊博的学者,谈笑往来没有无学问的人”。

谈笑有鸿儒,往来无白丁意思是到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有目不识丁、知识浅薄的人。

形容陋室不陋,来访者高风亮节。

谈笑有鸿儒,往来无白丁

这个意思很简单呀,就是说来我这里谈笑的都是有大学问的人,与我往来的人没有浅薄无知之人。

鸿儒是指博学的人,白丁原意是平民,这里指没有什么学问的人。

这句话出自刘禹锡的《陋室铭》

全文如下:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

意思是:山不在于高,有仙人就出名了。

水不在于深,有了龙就灵验了。

这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。

苔藓痕迹碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入竹帘里。

到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏不加装饰的古琴,阅读泥金书写的佛经。

没有奏乐的声音扰乱耳鼓,也没有官府的公文来使身体劳累。

南阳有诸葛亮隐居的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

(它们虽然都简陋,但因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。

)孔子说:“有什么简陋呢?”

喜欢请点赞!更多精彩请关注(路寻写作创富)

谈笑有鸿儒,往来无白丁。这句话其实说的是一种境界。

我们可以从两方面来理解这句话。

诗词本意

解释语句的意思,谈笑和往来是对仗,也就是交往的朋友。

一,鸿儒,鸿,指飞得很高的鸟,泛指大雁,天鹅等大型鸟类;儒,这个好理解,儒者,有学问的人。综合起来就是非常厉害非常有学问的学者。

注: 陈胜吴广起义,有句名言,燕雀安知鸿鹄之志哉!此处可以得知,文人志士都以鸿鹏高飞的鸟来自喻,比如大展鸿图,鸿程万里。

二,白丁,白是颜色的意思,古时候百姓大多穿素色的衣服,只有官员的官服才有颜色,并根据颜色区分官级。丁,这个简单,家里添丁,抓壮丁,就是男人的意思,引申指普通人。白丁,意指没有做官,不知学问的普通老百姓。

注:三国演义中,刘关张三人救了董卓后,董卓问到三人居何官职,刘备答曰,俱是白身。就是没有官职在身。

一句话,就是交往的好友都是极富学问的仕者。

作者想要说的意思

这句话语出刘禹锡《陋室铭》,作者这篇文章的意思就是凸显自己对于高尚品德的追求,隐于山野,居于陋室却是更加惬意,将全部身心用于研究学问,没有丝竹乱耳,没有案牍劳形。来来往往的都是学问高深,品格高尚的大家儒者。观点就是斯是陋室,惟吾德馨,我的居所虽然简陋,可是我的品德高尚。

此两句源自唐代诗人刘禹锡的名篇《陋室铭》。全文如下:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:何陋之有?

《陋室铭》聚描写、抒情、议论于一体。通过具体描写"陋室"恬静、雅致的环境和主人高雅的风度来表述自己两袖清风的情怀。文章运用了对比,白描,隐寓,用典等手法,而且压韵,韵律感极强,读来金石掷地又自然流畅,一曲既终,犹余音绕梁,让人回味无穷。

文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣。

具体到这两句诗,其中的关键词是鸿儒和白丁。

1、鸿儒:大儒,这里指博学的人。鸿:同“洪”,大。儒,旧指读书人。

2、白丁:平民。这里指没有什么学问的人。

所以这两句意思是说,这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没有不学无术之徒。意在表达陋室主人追求高雅高尚,不与俗世同流的志趣。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人

翻译:

到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

原文;

《陋室铭》山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:“何陋之有?” 译文:

山不在于高,有仙人就出名了。

)孔子说:“有什么简陋呢?

这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没有不学无术之徒。 出自唐代诗人刘禹锡的《陋室铭》。 全文 山不在高,有仙则名。

苔痕上阶绿,草色入廉青。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?” 译文 山不在于高,只要有仙人居住就会出名;水不在于深,只要有蛟龙栖留住就显神灵。

这是一间简陋的居室,因我的美德使它芳名远扬。

苔藓爬上台阶染出一片碧绿,草色映入竹帘映得漫屋青色。

这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没有不学无术之徒。 平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有繁杂的音乐搅扰听觉,没有文牍公务劳累身心。

似南阳诸葛亮的草庐,如西蜀扬子云的草屋。

孔子说:“这有什么简陋呢?”

白丁,原指平民或病症名,这里应引伸为无德无识、不忠不孝、无礼无信无智之人。又可理解为骂人之语一一眼白,睁眼而瞎,有眼无珠,不识泰山之人。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,

扩展资料:陋室铭

【作者】刘禹锡 【朝代】唐

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

山不在于高,有了神仙就出名。

水不在于深,有了龙就显得有了灵气。

这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。

到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。

没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

孔子说:“这有什么简陋呢?”

创作背景:

《陋室铭》作于和州任上(824—826年)。《历阳典录》:“陋室,在州治内,唐和州刺史刘禹锡建,有铭,柳公权书碑。”

作者因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。

革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。

按规定,通判应在县衙里住三间三厢的房子。

可和州知县见作者被贬,故意刁难之。

和州知县先安排他在城南面江而居,作者不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。

和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把作者的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,作者仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。”

那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年时间,知县强迫作者搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。作者遂愤然提笔写下这篇《陋室铭》,并请人刻上石碑,立在门前。

意思是跟主人聊天的都是博学多才的人,和主人交往的没有不识字的、庸俗的人。

谈笑论天的都是学有所成,博学多才的文人儒士;来来往往的从来就没有粗鄙的不识字不懂文化的粗人。跟白丁白丁接触,能知道实际,增加见解,相互帮助,相互学习,知道实际,才有基础,才能正确的分析处理问题,刘禹锡分析处理问题能力并不高,待人平等与人平等,严格要求自己,解剖自己严于解剖别人,白丁中大有学问。

出自刘禹锡的《陋室铭》,到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。就是说经常和一些有学问的人聊天,交往的人中没有身份低微的人。此句说明作者的交际圈中都是有身份有学问的人,而那些身份低微又没有学问的人是从来不去结交的.。表明了自己的处世态度。

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-a202209221328221635sg-0.html