语录网句子大全 鲁滨逊漂流记夸张描写的句子,求鲁滨孙漂流记的好句要求:比喻句夸张排比等修辞手法谢谢?

鲁滨逊漂流记夸张描写的句子,求鲁滨孙漂流记的好句要求:比喻句夸张排比等修辞手法谢谢?

1、我完全不顾父愿,甚至违抗父命,也全然不听母亲的恳求和朋友们的劝阻。我的这种天性,似乎注定了我未来不幸的命运。

2、我这个不孝之子,背弃父母,不尽天职,老天就这么快惩罚我了,真是天公地道。

3、唉!人在恐惧中所作出的决定是多么荒唐可笑啊!凡是理智提供他们保护自己的种种办法,一旦恐惧心占了上风,他们就不知道如何使用这些办法了。

4、尤其是,在这种不幸的境遇中,上帝指引我认识他,乞求他的祝福,这给了我莫大的安慰。这种幸福足以补偿我曾经遭受的和可能遭受的全部不幸还有余。

5、开始做一件事的时候,若不是预先计算一下需要多少代价,若不是预先对自己的力量做一个正确的估计,那真是太愚蠢了。

6、我经常怀着感激之心坐下来吃饭,敬佩上帝的好生之德,因为他竟在荒野中赐以我丰富的美食。

我已经懂得去注意我的处境中的光明的一面,少去注意它的黑暗的一面;多去想到我所享受的,少去想到我所缺乏的。

这种态度有时使我心里感到一种衷心的安慰,简直无法用言语表白。

我觉得,我们对于所需要得东西感到不满足,都是由于人们对于已经得到得东西缺乏感激之心。

7、……可见,我们一般人,非要亲眼看见更恶劣的环境,就无法理解原有环境的好处;非要落到山穷水尽的地步,就不懂得珍视自己原来享受到的东西。

8、我在海上漂流了这么多天,实在够了,正好安安静静地休息几天,把过去的危险回味一下。

9、一个人时时期待着祸事,比遭遇到祸事还要苦些,尤其是当一个人无法摆脱这种期待,这种担惊受怕的心情的时候。

10、在人类的感情里,经常存在着一种隐秘的原动力,这种原动力一旦被某种看得见的目标吸引,或是被某种虽然看不见,却想象得出来的目标所吸引,就会以一种勇往直前的力量推动着我们的灵魂向那目标扑过去,如果达不到目标,就会叫我们痛苦得受不了。

11、一般人往往有一种通病,就是对于上帝和大自然替他们安排得生活环境经常不满。照我看来,他们的种种苦难,至少有一半是这种通病造成的。

12、造物主在统治人类的时候,把人类的认识和知识局限于狭隘的范围,实在是无上的好事。

13、“当我们遇到坏事时,我们应当考虑到其中包含的好事。”

14、“一个人只是呆呆地坐着,空想自己所得不到的东西,是没有用的。这是个绝对真理。”

15、“在最不幸的困境中。我们也可以找到聊以自慰的事情,把好处和坏处对照一下。”

16、我心里最害怕的不是死亡,而是我曾经后悔过出海,后来又定下出海的决心,这种害怕十倍于对丧命的恐惧。

17、世界上一切好东西对于我们,除了拿来使用之外,没有别的好处。

18、一个人在明白事理以后,就会觉得,被上帝从罪恶中救出来,比被上帝从患难中救出来,幸福更大。

19、事情总是这样的,对危险的恐惧,比起亲眼所见的危险本身来,往往要吓人万分。

20、我现在开始觉得,我如今的生活,虽然是简陋不堪,而与以前的那种邪恶可鄙的生活相比,却已不知道强多少倍,我现在不以过去之忧为忧,也不以过去之乐而乐了。

1、一个人只是呆呆地坐着,空想自己所不能得到的东西,是没有用的。这个绝对的真理,使我重新振作起来。

    赏析:一个人在明白事理以后,就会觉得,被上帝从罪恶中救出来,比被上帝从患难中救出来,幸福更大。

2、唉!人在恐惧中所作出的决定是多么荒唐可笑啊!凡是理智提供他们保护自己的种种办法,一旦恐惧心占了上风,他们就不知道如何使用这些办法了、

赏析;这个句子作者告诫了人们要勇敢,不要被眼前的恐惧、困扰所潦倒。

1、我简直吓坏了,呆呆地占在那里,就象挨了一个晴天霹雳。

看到这情景,我怒不可遏,早把恐惧置之度外。我在心里发誓:下次再看到这种暴行,一定不放过他们!

3、唉!人在恐惧中所作出的决定是多么荒唐可笑啊!凡是理智提供他们保护自己的种种办法,一旦恐惧心占了上风,他们就不知道如何使用这些办法了。

外貌描写:

“我头上戴着一顶山羊皮做的便帽,这帽子做得又高又大,很不像样,后面还垂着一条长长的帽缘,一来是为了遮太阳,二来是为了挡雨,免得雨水流进脖子。在热带,被雨淋湿是最伤身体的。

“我上身穿了一件山羊皮做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一条齐膝短裤,也是用一只老公羊的皮做成的,两旁的羊毛一直垂到小腿上,看上去象条长裤。我没有鞋子,也没有袜子,但做了一双短靴似的东西,自己也不知道该叫什么,靴长刚及小腿,两边再用绳子系起来,好像绑腿一样。”

在《鲁滨逊漂流记》中,作者以第一人称的叙述手法对鲁滨逊进行外貌描写。

两段都是描写身上的穿着,表现出了鲁滨逊的生活状态,作者以第一人称加外貌描写的方式,突出与周围环境的关系,给读者以更为具体的想象空间。

描写暴风雨的句子

 1. 忽然一个巨浪排山倒海从我们后面滚滚而来,无疑将给我们的小艇以致命一击。说时迟,那时快,巨浪顿时把我们的小艇打得船底朝天;我们都落到海里,东一个,西一个。大家还来不及喊一声"噢,上帝啊!",就通通被波涛吞没了。(15页)

 2. 我们突然遭到一股强烈飓风的袭击。

这股飓风开始从东南刮来,接着转向西北,最后刮起了强劲的东北风。

猛烈的大风连刮十二天,使我们一筹莫展,只得让船乘风逐浪飘流,听任命运和狂风的摆布。

不必说,在这十二天中,我每天都担心被大浪吞没,船上的其他人也没有一个指望能活命。

在这危急的情况下,风暴已使我们惊恐万状,而这时船上一个人又患热带病死去,还有一个人和那个小佣人被大浪卷到海里去了。

(17页)

3、 这时风暴越刮越猛,海面汹涌澎湃,波浪滔天.我以前从未见过这种情景.但比起我后来多次见到过的咆哮的大海,那真是小巫见大巫了;就是与我过几天后见到的情景,也不能相比.可是,在当时,对我这个初次航海的年轻人来说,足已令我胆颤心惊了,因为我对航海的事一无所知。(第十页)

我头上戴着一顶山羊皮做的便帽,这帽子做得又高又大,很不像样,后面还垂着一条长长的帽缘,一来是为了遮太阳,二来是为了挡雨,免得雨水流进脖子。在热带,被雨淋湿是最伤身体的。”

扩展资料

作者笛福采用第一人称的叙述方法,是因为第一人称的叙述能拉近读者与小说的距离。“笛福的小说叙事风格自然,不同于其他的小说和浪漫文学作家他叙述的故事具有真实性,当读者读起来的时候,令读者无法不相信有一个真实的人正在向读者讲述发生在他身上的真实故事。

在《鲁滨逊漂流记》中作者不仅对鲁滨逊的冒险经历与磨难作了扣人心弦的描述,更重要的,还在于作者在作品中把人的勤劳、勇敢、智慧和创造才能提到了前所未有的高度,肯定了人的价值。作者坚信,作为人类有能力战胜困境、征服自然,并最终到达胜利的彼岸。

作品还重视人物性格的塑造、环境和人物心理的描写,还采用了很多日常生活用语,这些开辟了英国小说发展的新阶段。

《鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福的一部长篇小说。该作中主人公鲁滨逊·克鲁索出生于一个中产阶级家庭,一生志在遨游四海。一次在去非洲航海的途中遇到风暴,只身漂流到一个无人的荒岛上,开始了段与世隔绝的生活。

《鲁滨逊漂流记》好句:

1、在人类的感情里,经常存在着一种隐秘的原动力,这种原动力一旦被某种看得见的目标吸引,祸事被某种虽然看不见,却想象得出来的目标所吸引,就会以一种勇往直前的力量推动着我们的灵魂向那目标扑过去,如果达不到目标,就会叫我们痛苦得受不了。

2、一般人往往有一种通病,就是对于上帝和大自然替他们安排的生活环境经常不满。照我看来,他们的种种苦难,至少有一半是这种通病造成的。

3、造物主在统治人类的时候,把人类的认识和知识局限于狭隘的范围,实在是无上的好事。

4、我在海上漂流了这么多天,实在够了,正好安安静静地休息几天,把过去的危险回味一下。

“我头上戴着一顶山羊皮做的便帽,这帽子做得又高又大,很不像样,后面还垂着一条长长的帽缘,一是为了遮太阳,二是为了挡雨,免得雨水流进脖子。在热带,被雨淋湿是最伤身体的。

“我上身穿了一件山羊皮做的短外套,衣襟遮住了一半大腿。下身穿了一条齐膝短裤,也是用一只老公羊的皮做成的,两旁的羊毛一直垂到小腿上,看上去象条长裤。我没有鞋子,也没有袜子,但做了一双短靴似的东西,自己也不知道该叫什么,靴长刚及小腿,两边再用绳子系起,好像绑腿一样。”

1、流落荒岛,创建家园

鲁滨逊出海冒险,船在途中遇到风暴触礁,船上水手、乘客全部遇难,唯有鲁滨逊一个人幸存下来,只身漂流到一个杳无人烟的荒岛上。他用沉船的桅杆做了木筏,把船上的食物、衣服、枪支弹药、工具等运到岸上,创建家园。

2、医治疟疾

六月二十五日时,鲁滨逊发疟疾很厉害。六月二十七日疟疾再次发作,且来势很凶。后来鲁滨逊想起用烟叶来治病,睡了一觉,醒来时鲁滨逊觉得精神焕发,身体也完全恢复了活力。第二天疟疾没有发作,身体逐渐复原。这一天是二十九日。

《鲁滨逊漂流记》中的鲁滨逊遇到的困难:

1、没吃的

养羊.从口袋里抖出了谷子然后种庄稼,从难船上找吃的。

2、孤独的一个人

救了一个野人并取名叫星期五,跟自己说话。

3、回不了家

帮助一个英国船长成功策反船员,然后回到了英国。

首先,就是通过步枪作为征服星期五的工具,利用武力让星期五失去自由,并甘愿臣服于他。

步枪对于星期五来说是一个新鲜事物,所以,当星期五看到鲁滨逊手持步枪时,自然被吓坏了,甘愿听从他的调遣。

当星期五丧失自由后,鲁滨逊开始有意识地训练培养其新的思想文化,在小说中也有相对应的描述。鲁滨逊教星期五学习英语和文明礼仪,“教他‘主人’的发音,是为了方便以后,让他知道如何称呼,星期五的命名是为了让他知道我救过他的命”。

For two years I never went anywhere without my gun.

两年来,没带枪我从不四处乱走。

I felt lonely and afraid, and had many sleepless nights.

我感到孤独和害怕,许多晚上无法入睡。

One night there was a very bad storm, and I thought I heard the sound of guns out at sea.

一个晚上来了一场非常厉害的风暴。我想我听到海上的枪声。

The next morning I looked out, and saw a ship.

第二天早晨我往外望去,看到一只轮船

It was lying on its side not far from the shore.

它斜搁在离海岸不远的海面上。

Quickly, I put my little boat in the water and sailed out to it.

我迅速地把我的小船拖下水并朝大船驶去。

There were two dead men on the ship, but no one alive.

船上有两个死人,但没有人活着,

The bodies of the other sailors were lost in the sea.

其他水手的尸体都消失在海上。

I took some clothes and tools, and also a box of Spanish gold and silver money.

我带走一些衣服和工具,还有一箱西班牙金币和银币,

I was a rich man now, but what use was money to me?

现在我成了一个富翁,但这些钱对我有什么用呢?

I could not buy anything with it.

我用它们什么也买不到。

I wanted people, a friend, somebody to talk to...somebody who could help me escape from my island.

我渴望人类,一个朋友,可以谈话的人……可以帮助我逃离孤岛的人。

One morning I woke up and made a plan.

有天早上我醒来作了个计划。

'I'll try to catch one of the prisoners of the wild men,' I said to myself.

“我将试图能救一个那些野人的俘虏,”我自言自语,

'He'll be happy to be alive and perhaps he'll help me to escape.'

“他将因为活着而高兴,可能他会帮助我逃跑。”

I watched day and night, but for a year and a half there were no boats.

我日夜观望着,但一年半过去了,却再也没见到船只出现。

Then one day five boats came.

有一天,海上来了五只船,

There were about thirty men and they had two prisoners.

大约有30个人和两个俘虏。

They made their fire on the sand and danced round it.

他们在沙滩上生火并围着火跳舞,

Then they killed one of the prisoners and began to cook their terrible meal.

然后他们杀了一个俘虏并开始煮可怕的食物。

The second prisoner waited under the trees, with two men to watch him.

另一个俘虏在树下等候,留有两个人看守,

Suddenly, the prisoner turned and ran.

突然,这个俘虏转身就跑,

The two men ran after him, but the other wild men were busy round the fire and did not see what was happening.

两个人在后面追赶,但其余的野人围着火忙着,并没有看见发生的事。

The prisoner ran like a wild goat, and soon I saw that he was coming near the bottom of my hill.

那俘虏像一只野山羊在奔跑,不一会儿我看到他已跑到我的山脚下。

As fast as I could, I ran down the hill and jumped out of the trees between the prisoner and the two wild men.

我尽快地跑下山去,在俘虏和另两个野人之间的树丛里跳出来。

I hit the first man with the wooden end of my gun and he fell down, but I had to shoot the second man.

我用木制的枪柄击倒第一个野人,但我却不得不开枪打死第二个。

The poor prisoner did not move. He was afraid of the noise of my gun.

可怜的俘虏没有移动,他被枪声吓呆了。

I called to him and tried to show him that I was friendly.

我大声招呼他,努力向他表明我是友好的。

Slowly, he moved nearer to me, but just then the first wild man began to get up from the ground.

他慢慢地向我靠近,但这时第一个野人开始从地上爬起来。

Then the prisoner spoke and I understood that he wanted my sword.

然后这俘虏说话了,我明白他需要我的刀。

How happy I was to hear words again!

能够听到人的语言我是多么高兴啊!

I gave him my sword, and at once he cut off the head of his enemy.

我给他我的刀,他立刻砍掉了敌人的脑袋。

Hurriedly, we hid the dead bodies under some leaves, and then left quickly.

我们急忙把尸体藏在了落叶下,然后迅速地离开。

I took my prisoner to my secret cave on the other side of the island and gave him food and drink.

我把俘虏带到岛的另一面我隐蔽的洞穴,并给他食物和水,

After that, he went to sleep.

不久,他睡着了。

He was a fine young man, about twenty-five years old, tall and well-built, with a kind face and a nice smile.

他是一个可爱的年轻人,大约25岁,身材高大健壮,和善的脸上带着开心的微笑。

He had a brown skin, black hair, bright eyes and strong white teeth.

他褐色皮肤,黑头发,明亮的眼睛和坚固的白牙齿。

I decided to give him the name of 'Man Friday', because I first saw him on a Friday.

我决定叫他“仆人星期五”,因为我是在星期五第一次见到他。

When he woke up in the morning, he ran out to me.

当他早上醒来时,他跑到我的身边。

I was milking my goats in the field, and he got down on the ground and put his head near my foot.

我正在田里挤羊奶,他跪在地上把他的头贴在43我的脚边。

I understood that he was thanking me, and I tried to show him that I was his friend.

我明白他在感谢我,我努力向他表明我是他的朋友。

I began to teach him to speak English, and soon he could say his name, 'Master', and 'Yes' and 'No'.

我开始教他说英语,不久,他能够说他的名字,“主人”及“是”与“不是”。

How good it was to hear a man's voice again!

重新听到人的声音是多么美妙啊!

Later that day we went back to my first house.

那天傍晚,我们回到我的第一次建造的房子,

We went carefully along the beach, but there were no boats and no wild men.

我们沿着海滨小心走着,但那儿没有船和野人,

Just blood and bones all over the sand.

只有血迹和尸骨散落在沙滩上,

I felt ill, but Friday wanted to eat the pieces of men's bodies which were still on the ground.

我感到恶心,但星期五想吃地上的尸体的碎块,

I showed him that this was terrible for me, and he understood.

我向他表示这对我来说很可怕,他明白了。

When we got to my house, I gave Man Friday some trousers, and I made him a coat and a hat.

当我们回到房子里,我给星期五几条裤子, 而且给他做了件外套和一顶帽子,

He liked his new clothes very much.

他非常喜欢他的新衣服。

Then I made him a little tent to sleep in, but for a few weeks I always took my gun to bed with me.

然后我给他搭了一座小帐篷睡觉,但一连几个星期我总是带枪睡觉,

Perhaps Friday was still a wild man and would try to kill me in the night.

或许因为星期五还是一个野人,也许他会在夜里杀了我。

At first, Friday was very afraid of my gun.

开始,星期五害怕我的枪,

Sometimes he talked to it, and asked it not to kill him.

有时他对枪说话,叫枪不要杀死他。

Friday was a quick learner and his English got better day by day.

星期五学得很快,他的英语讲得一天比一天好。

He helped me with the goats and

鲁滨逊漂流记中,星期五是鲁滨逊给一个海岛上野人起的名字

句子有:

1、人在恐惧中所作出的决定是多么荒唐可笑啊

2、凡是理智提供他们保护自己的种种办法,一旦恐惧心占了上风,他们就不知道如何使用这些办法了。

3、尤其是,在这种不幸的境遇中,上帝指引我认识他,乞求他的祝福,这给了我莫大的安慰。

4、这种幸福足以补偿我曾经遭受的和可能遭受的全部不幸还有余。

鲁滨逊凭借勤劳的双手,凭他那种不怕失败,百折不挠的顽强劲,在荒无人烟的小岛上修建起自己的“城堡”,过上了自给自足的生活,并且驯服了野人礼拜五,有了自己的“仆人” 。体现了他坚强的意志品质。

好句赏析:1 世界上一切好东西对于我们,除了拿来使用外,没有别的好处。

赏析:要会物尽其用,为我所用,才是有用的东西啊,

2 一个人只是呆呆地坐着, 空想自己所不能得到的东西, 是没有用的。 这个绝对的真理, 使我重新振作起来。

赏析:一个人在明白事理以后,就会觉得,被上帝从罪恶中救出来,比被上帝从患难中 救出来,幸福更大

3 陆地和海洋我见了这么多,它们是什么?产生于何处?我和所有其他生物,野生的和驯 化的,有人性和兽性的,都是什么?产生于何处?

赏析:万物皆有情,善待身边的没一个人和动物。

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-z2022072309561389c2zu-0.html