一、日语短句翻译(09.9.14-15):关于二级语法『~(の)かわりに/そのかわりに』的例句翻译。多谢啦?
1、可以用日元代替人民币付款吗?
2、可以用信用卡代替现金买票。
3、我是代替田中先生来的。
4、虽然不是非常健康但也没什么大病。
5、这里虽然很安静但交通不方便。
6、这次我请客,但下次就请你买单了。
7、你帮了我很多忙,作为回报,今晚我请客。いろいろ手伝(てつだ)ってくれたかわりに、今晩(こんばん)奢(おごり)しましょう。
二、日语翻译一个句子,ましだ 是什么用法,后半句各部分该怎么划分?
自分の好きな仕事ではないが、不况の今では、无いより、ましだと、思わざるをえない虽然不是自己喜欢的工作,但在不景气的今天,只好想成比没有要强ましだ是甚可,强于的意思,比上不足,比下有余。
ないよりましだ是一个常用词,意思是聊胜于无。
后半句我帮你划分了逗号,动词否定形+ざるを得ない是一个语法,相当于英语的haveto,是无奈之下只能。
的意思
三、霸气日语句子?
世界が终るまでは、离れることも无い
翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。好听唯美的日语句子大全。
桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。
自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。
翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。
四、私は大声であなたに教えて、私はあなたを爱して久しい。日文翻译,不要用翻译软件,谢了最好能翻译的优美?
应该是这样的句子「私は大声であなたに教えたい、私はあなたを久しく爱したい」
意思是我想大声告诉你.我想一直爱着你
五、那位日语高手请帮忙翻译下列句子?
具体你可以在谷歌翻译 百度翻译里面搜索