当前位置:中华语录网 > 专题 > 正文

英语道歉句型|如果早点学会这些道歉套路,就没有前女友了

视频推荐

步骤/方法

中英文对道歉的定义有些不同,学者认为道歉招致训斥的原因不是道歉不起作用,而是道歉是错误的。

在《现代汉语词典》(第7版)中,道歉被定义为道歉,尤指承认自己的错误。

在美国传统词典中,道歉被定义为表示悔恨或请求原谅。

补偿英文短句
-补偿英语口语(图4)

所以如果用现代汉语的意思道歉:

对不起,但是...(对不起,但是...)

道歉者想证明自己犯了一个无心之过,其实听起来像是把责任推到其他原因上,一点都不真诚。

我觉得道歉后还不原谅是小气,但对方可能已经失去了20%的愤怒。

根据传统的美国字典,有态度的道歉方式是:

8.我惭愧于...我惭愧于...

9.我很抱歉...我很抱歉...

表示更深一层的道歉:

还有一句中国道歉经常缺的半句话:

我不应该那样说。别生我的气。我不应该那样说。别生我的气。

我(真的/非常/非常)对不起...我不会再做了对不起,我不会再做了

跨文化言语行为成就项目(CCSARP)分析了五个国家的道歉,并提取了道歉的五个组成部分:

(1)语言表达对不起,对不起(表达)

(2)解释(explain)

补偿(补偿某人)

承诺做某事

面对道歉,中国人喜欢贬低一句话:如果道歉有用,你为什么需要警察?

如果道歉有效,我们为什么要报警?

补偿英文短句
-补偿英语口语(图36)

但是合理,如何接受和拒绝英语道歉?

拒绝接受道歉:

我生你的气,拒绝接受你的道歉。拒绝接受道歉

Fat chance 没门儿

接受道歉:

别担心,你被原谅了。别担心,你被原谅了。

不要紧,不要紧,别担心,别担心,别客气,别客气。

请不要让它再次发生。请不要让它再次发生。

【点击阅读原文,免费领取价值188元25分钟直播外教体验课】