语录网短语说说 英语:你会用这些常用的短语吗(1)?

英语:你会用这些常用的短语吗(1)?

导语

我们在写作和阅读的时候,经常会发现,有很多词汇是"化过妆"的面孔:一个词我们还知道是什么意思,可是组成词组、短语就不知其"庐山真面目"了。今天我就和大家分享一下,怎样用这些并不陌生的短语吧!

come——来的并不简单

今天主要来说说come短语。come的意思很简单,(动词)来。这是十分简单的含义,在汉语中也十分常用。但是,越常用就会越多用,越多用就会有越多的新含义,渐渐就有了非常广的含义。

come about 发生

首先,必须要注意,这是一个不及物动词,也就是说他的后面是不带宾语的;其次,也必须注意,这是一个带有被动含义的词,或者说这是一个事物做主语的词,因此没有被动语态。"发生"常用到以下三个词:come about、happen以及take place。下面来说说他们的不同吧。

1.happen:主要是指突然、意外地发生,不分好事坏事。比如,交通事故、生产事故、灾害灾难、意外之喜等等。可以这样理解:如果有件事发生了,会让一个人吓一跳,或者会让小范围人们议论纷纷,亦或者上了新闻,那么这样的事件,所用的"发生",就是happen。

A car accident happened this morning.今早发生了一起交通事故。

An amazing thing happened--parents arrived home!一件令我吃惊的事发生了——父母到家了!

这些事情有好有坏,最重要的是,他们很令人意外,很突然。

2.take place:主要指有一定计划,或者有一定前兆而发生了,发生得并不意外。或者可以这么说:发生早在意料之中。例如说,制定好的计划,按计划执行;原因早就有了,就等事情发生了;前兆早就出现,事件发生基本属于必然;等等。

The Norman Conquest took place in 1066.诺曼征服发生在1066年。

It took place that his money was stolen--he's always careless.他的钱被偷了还是发生了——谁让他总是粗心大意的。

3.come about:前面两个"发生"都是在是否意外上做区分,一个强调意外,一个强调不意外。而come about却只是说发生,不强调意不意外,不附带情绪的说明"发生"这一动作。举个例子:

A great change in Andy&Amy's life come about. Tom和Amy的生活发生了很大的变化。

这里可以看到,come about不太关注是突然吓一跳,还是心里早已有数。它只是关注,事件发生本身,无关其他。

come into 从无到有

这个短语主要意思是从没有到有,后面可以接多种形式,组成新的短语。

1.come into being:产生,形成,成立。be表示存在。into是介词,后面的动词用动名词形式。从无到有的存在,不就是"产生,形成,成立"么!

The United Nations come into being in 1945.联合国成立于1945年。

2.come into force:实施。force,力量。在力量下从无到有,迫于某种力量而做的,这正好符合"实施"的含义。

Rule 006 comes into force now!第006号规定现在实施!

3.come into one's mind:想起,在……的脑海中浮现。mind,想法。在某个人的想法中从无到有,也就是"想起"了。而在翻译时,你可以更加诗意般的翻译成"浮现于某人的脑海之中",增添一种意境。

Every time I hear this name,his face come into my mind immediately.每次我听到这个名字,他的面容就会立刻浮现于我的脑海之中。

come to 得出

"得出"是最基本的含义。这里的"得出",主要是指,进过一定时间的积累,最终得到这样的结果。

1.come to:得出,总计,达到。除了基本含义"得出",还有引申义。在数字数据上,长期运算得到的就是最终结果,也就是"总计";一件事件或者一项工作,长期发展,最后的结果,就是"达到"某种效果。

One and two comes to three.一加二得到三。

2.come to life:活跃起来,振作起来;苏醒。"苏醒"比较好理解,得到come to+生命life,重获新生,也就是苏醒过来。如果冲破了艰难困苦,挺过了种种逆境,那么,一个人就会从被击倒、萎靡不振仿佛"失活"一般,到活跃起来、振作起来。这就是为什么come to +life会有活跃、振作之意。

After sleeping for 2 months,she comes to life finally!Her parents also come to life!在昏睡2个月后,她终于醒了过来!她的父母也振作了起来!

3.come to power:掌权,执政。power有权利、力量的含义。得到权利,就是掌握权力(掌权)、真正拥有权力(执政)了。

At the time she came to power,the unique Empress came into being.在她掌权的时刻,唯一的女皇帝产生了。

4.come to an end:完结。得到了一个结束,也就是完结的意思了。这里,有一句谚语可以学习,用于写作当中哦:

All good things must come to an end.天下没有不散的宴席。

5.come to terms with:对……妥协、让步;接受……(不好的事)。terms可不是term的复数,而是有单独含义的"条件"。可以这样理解:以某种条件为代价,从而获得……,这从外表上就是一种妥协、让步,从内在来说就是接受一个不想接受的事实。

The teacher seems to come to terms with the naughty boy and the boy's naughtiness.老师似乎对男孩儿妥协了,也接受了男孩淘气这件事。

本文来自网络,不代表语录网立场,转载请注明出处:https://www.chinansn.com/article-1-50778-0.html